دائما نسأل ليش عندنا
في السعودية نسبة الذين يتكلمون اللغة الانجليزية قليل
مقارنة بالدول الاخرى؟

ل
ممكن يعود السبب لانا اللغة الانجليزية تبدأ
دارستها من الصف السادس او ان المعلمين غير اكفاء
او الطلاب بصفة عامة ليس لديهم رغبة في هذه اللغةاو عدم الاحتكاك بمن يجيد اللغةالانجليزية

او الخجل مسيطر علينا حتى لايقال
لغته الانجليزية مثل البنقالي لما يتكلم اللغة العربية .

.على العموم اليكم بعض المواقف المضحكة والمحرجة للاخوة الذين يسافرون الى خارج المملكة
لكن المصيبة إذا سافرت لخارج الحدود فلا يوجد مجال لأي لغة أخرى سوى اللغة الانجليزية



لازم تتكلم و لا بتروح فيها ويمكن تخرب عليك السفرهـ كلها إذا ما عندك لغة .
واحدهم يذكر ماحصل لبعض زملائه اليكم ماقال :



سأذكر مواقف جداً مضحكة لزملاء و اصدقاء تعرضوا لمواقف سوف اذكرها على التوالي



ماليزيا



إثنان من الزملاء سافروا لماليزيا واحد منهم يجيد اللغة و الثاني لك عليه - يعني يعرف شوي ويقدر يمشي أمورهـ هناك



سألهمـ موظف الجوازات باللغة الانجليزية



ليش جايين ماليزيا ؟



الي جاوب عليه اللي لغته نص نص



قال



we came for vegetables



يعني نحن أتينا من أجل الخضروات



يعني ضارب مشوار من السعودية لماليزيا عشان الخضروات ؟



طبعاً هو خانة التعبير



هو يقصد المناظر الطبيعية و المسطحات الخضراء



------------ --------- --------- --------- --------- --------- --------- -



مواطن آخر سافر لأمريكا



دخل أحد المطاعم الفاست فود



طلب وجبة وقال



give me chees burger without chees



يعني



عطني هبرقر بالجبن بدون جبن ؟!!!

!
هههههههههههه



and



give me pepsi without snow



يعني



عطني بيبسي بدون جليد ؟!


ههههههههههههه وربي فلللللللللة



هو يقصد عطني ببسي بدون ثلج بس خانة التعبير



وترجم اللغة حرفياً



------------ --------- --------- --------- --------- --------- ----



أحد الزملاء سافر مع زوجتة لماليزيا وهو يجيد اللغة وزوجته على خفيف عندها لغة



أثناء وجود زوجته بغرفة الفندق وهو كان خارج الغرفة



طرق على زوجته الباب مدعياً أنة أحد موظفي الفندق ويريد تنظيف الغرفة ( ودهـ يمزح معاها ) ويشوف زوجته شلون تتصرف بمثل هذهـ المواقف



قالت لة الزوجة



my wife is not her



يعني زوجتي مو موجوده


ـ <<<<<<<<<<<, هههههههههههههههههههه



طبعاُ هي تقصد زوجي غير موجود



بس غيرت المعنى كامل وخانها التعبير



------------ --------- --------- --



واحد راح للبقالة يشتري حليب وما يعرف كلمة حليب بالأنجليزي !!! وراح يوصف لهم شكل الحليب ويحاول ...... فحاولوا التقريب له وجابو له عصير برتقال قالو له : أورانج جوس ؟؟ orange juice ?? قال لهم : نو نو كاو جوس cow juice ?? )) يعني عصير بقرة !!!!!



------------ --------- --------- ----



يقال أن أحد الطلاب السعوديين نزل في مطار نيويورك بعد أحداث سبتمبر 2001 بفترة قصيرة. أخونا كانت لغته الإنجليزية أي كلام... يوم جاء عند موظف الجوازات سأله وش عندك جاي لأمريكا؟ فقال لهم:



I am a terrorist هو عنده طرف علم... وكان يقصد: tourist " توريست " يعني سائح....



بس شكله من كثر ما يسمع في الأخبار كلمة terrorist (تيروريست ) إرهابي... <<<<<<<<<<< اوووووف ياويلك بتروح في داهية



ما جاء في باله إلا هي! مسكين... وقفوه كم ساعة يستجوبونه وفي الأخير عرفوا إنه بريء وعلى نياته فأطلقوا سراحه...



ومن طرائف الطلاب السعوديين في أمريكا: واحد كان توه واصل وعند دخوله شقته المستأجرة.. لقى أنها غير نظيفة تماماً وفيها أنواع الحشرات.. فذهب إلى مكتب تأجير العمارة.. وكانت لغته على قد حاله... وكان بلشان بكلمة ( حشرات ) ما يعرفها.. لكنه ما سكت وما انحرج فقال لهم:



There are "animals" in my apartment



" توجد حيوانات في شقتي "



وبعدين حس أن animals ( حيوانات ) قوية شوي فحاول يرقعها وراح يوصفها وقال:



There are animals in my apartment. Sometimes they walk sometimes they fly!



( توجد حيوانات في شقتي.. أحيانا تمشي وأحيانا تطير) فقال موظف المكتب:



Oh my God! What kind of animals!



( يا إلهي وش هالحيوانات هذي؟ ) توقع انها ديناصورات أو حيوانات متوحشة!



هههههههههههههههههههههههههه هذا اكثر شي عجبني






__________________